Your concern for Dawson is starting to border on pathological.
La tua preoccupazione per Dawson sta diventando patologica.
So, I walk to border for medicine, but I must cross the mine field first.
..così vado al confine per medicina, ma devo attraversare campo minato prima.
Dad, don't you think your search... for these three ancient stones... is starting to border on the fanatical?
Papà, non credi che la tua ricerca per queste pietre antiche stia cominciando ad avvicinarsi al fanatismo?
We're just close to border into Irak when-- an american helicopter gunship appeared from over the Sinjar mountains.
Eravamo quasi vicini al confine con l'Iraq, quando... un elicottero da combattimento americano e' apparso da oltre le montagne Sinjar.
establish an integrated approach to border management based on an improved use of information technology and the Seventh Framework Programme (FP7);
sviluppare un approccio integrato alla gestione delle frontiere basato su un uso intensificato delle nuove tecnologie e del Settimo programma quadro (7° PQ);
Not gonna let you screw this one up and get me demoted to Border Patrol.
Non lascero' mandare tutto all'aria, per farmi retrocedere alla Polizia di Frontiera.
This does not preclude the possibility for the the national police authorities to exercise their powers, including in the internal border zones, provided that this exercise does not have an effect equivalent to border checks.
Ciò non esclude la possibilità per le autorità nazionali di polizia di effettuare controlli, incluso nelle zone di frontiera interna, a condizione che questi non abbiano effetto equivalente alle verifiche di frontiera.
I've sent notice to border patrol, airports, trains, all of that.
Ho avvertito la polizia di frontiera, aeroporti e ferrovie.
Look, have your Six contact reach out to border security.
Senti, fai in modo che il tuo contatto all'MI6 avverta la polizia di frontiera.
You know, the whole monster-hands thing -- starting To border on mean.
Sapete, tutta questa cosa delle mani mostruose... comincia a infastidirmi.
Well, we sent their photos to border patrol, so if they try to leave, we'll catch 'em.
Manderemo le foto alla dogana, cosi' se cercheranno di scappare, li prenderemo.
(d) to the travel documents of crew and passengers of cruise ships who are not subject to border checks in accordance with point 3.2.3 of Annex VI;
d) sui documenti di viaggio dell’equipaggio e dei passeggeri di navi da crociera che non sono soggetti alle verifiche di frontiera ai sensi dell’allegato VI, punto 3.2.3;
You MUST confirm and obtain any visa requirements prior to border crossing.
È OBBLIGATORIO confermare e ottenere qualunque requisito per il visto prima del passaggio di frontiera.
In other cases, we are obliged by law to collect and use some of your data, for example to transfer your API details to border control authorities.
In altri casi ancora potremmo essere obbligati per legge a raccogliere e a utilizzare alcuni dei dati del cliente, ad esempio per trasferire i dati API del cliente alle autorità doganali.
58 In that connection, the Council and the Commission contend that Article 13 of the SBC does not apply to border surveillance activities so that the contested decision does not amend that article.
58 A questo riguardo, il Consiglio e la Commissione fanno valere che l’articolo 13 del CFS non si applica alle attività di sorveglianza di frontiera, sicché la decisione non può modificare tale articolo.
For example, in some countries, we are required to provide API to border control, customs and law enforcement officers at ports of entry and exit on your itinerary;
Per esempio, in alcuni paesi, abbiamo l'obbligo di fornire le API agli organi di controllo, alle dogane e alle autorità legali presso i punti di entrata e di uscita previsti dal vostro itinerario;
It is an area without internal borders, an area within which citizens, many non-EU nationals, business people and tourists can freely circulate without being subjected to border checks.
Si tratta di un’area senza frontiere interne, una zona all’interno della quale i cittadini, molti cittadini di paesi terzi, chi viaggia per affari e i turisti possono circolare liberamente senza essere sottoposti ai controlli di frontiera.
The measures proposed today will plug those gaps and make sure that information provided to border guards and police is complete, accurate and reliable.
Le misure proposte oggi colmeranno tali lacune e faranno in modo che le informazioni fornite alle guardie di frontiera e ai funzionari di polizia siano complete, accurate e affidabili.
To comply with our legal obligations, for example, our obligation to provide information to border control agencies when operating on specific flight routes.
Per rispettare i nostri obblighi legali, per esempio, siamo tenuti a fornire le informazioni del cliente alle agenzie di controllo delle frontiere in relazione a tratte specifiche.
The Schengen agreement means that individuals, irrespective of their nationality, can cross internal borders at any point without being subject to border checks.
L'accordo di Schengen prevede che le persone, indipendentemente dalla cittadinanza, possano attraversare le frontiere interne ovunque senza dover subire verifiche di frontiera.
They are similar to border elements, but they have a large height and width.
Sono simili agli elementi del bordo, ma hanno una grande altezza e larghezza.
In the Style pane of the Format inspector, click the disclosure triangle next to Border, then choose a type of border from the pop-up menu.
Nel pannello Stile dell'inspector Formattazione, fai clic sul triangolo di apertura accanto a Bordo, quindi scegli un tipo di bordo dal menu a comparsa.
Although the political, economic and social context varies from border to border (see box below), the key co-operation objectives to be addressed are broadly valid for all.
Sebbene il contesto politico, economico e sociale cambi da un confine all'altro (cfr. riquadro), i principali obiettivi di cooperazione da perseguire restano più o meno invariati ovunque.
For example, where you are flying outside of the European Economic Area or the UK, your personal information will be transferred to border control and immigration outside of these territories.
Ad esempio, se voli al di fuori dello spazio economico europeo o del Regno Unito, le tue informazioni personali saranno trasferite alle autorità preposte del controllo alle frontiere e all'immigrazione al di fuori di questi territori.
This data would then be made available to border control and immigration authorities.
Tali dati resterebbero poi a disposizione delle autorità preposte al controllo di frontiera e dei servizi d’immigrazione;
What a European sees is, on television, every single day, a few months ago, opening the news every single day, a crowd coming, uncontrolled, moving from border to border, and the images on television were of hundreds or thousands of people moving.
Quello che un europeo vede è, in tv, ogni giorno, qualche mese fa, guardando le notizie ogni giorno, una folla che arriva, incontrollata, spostandosi da confine a confine e le immagini in tv che mostrano centinaia o migliaia di persone in movimento.
Now, throwing the ball over the wall is one thing, but throwing rocks over the wall has caused damage to Border Patrol vehicles and have injured Border Patrol agents, and the response from the US side has been drastic.
Lanciare la palla al di là del muro è una cosa, ma lanciare rocce oltre il muro ha provocato danni alle auto di pattuglia e ha ferito agenti di pattuglia, e la risposta del governo americano è stata drastica.
1.984827041626s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?